Mientras tanto en Lacedemonia, Atenea se le aparece en un sueño a Telémaco y le dice que debe de regresar de inmediato a Itaca, también le advierte de la emboscada de los pretendientes que desean su muerte. El y Pisístrato se despiden de Menelao y de Helena, quienes le dan regalos . Se dirigen a Pilos donde Telémaco se despide de Pisístrato y sin acercarse a Néstor para que éste no lo retenga, sube en su embarcación para dirigirse a Itaca. En el momento de embarcar acoge al adivino Teoclímeno, que le pide ayuda para huir. Mientras Odiseo y Eumeo se platican historias, Telémaco sortea la emboscada y al llegar a Itaca sigue los consejos dados por Atenea y se dirige a la porqueriza.
divendres, 4 / desembre / 2009
L'ODISEA canto XV.
Mientras tanto en Lacedemonia, Atenea se le aparece en un sueño a Telémaco y le dice que debe de regresar de inmediato a Itaca, también le advierte de la emboscada de los pretendientes que desean su muerte. El y Pisístrato se despiden de Menelao y de Helena, quienes le dan regalos . Se dirigen a Pilos donde Telémaco se despide de Pisístrato y sin acercarse a Néstor para que éste no lo retenga, sube en su embarcación para dirigirse a Itaca. En el momento de embarcar acoge al adivino Teoclímeno, que le pide ayuda para huir. Mientras Odiseo y Eumeo se platican historias, Telémaco sortea la emboscada y al llegar a Itaca sigue los consejos dados por Atenea y se dirige a la porqueriza.
dimecres, 2 / desembre / 2009
l'ODISEA canto XIV.
Odiseo va a las porquerizas a buscar a Eumeo, de quien recibe hospitalidad e información de cómo está la situación local. Sin darse a conocer, Odiseo disfrazado de mendigo, inventa la historia de que es cretense y le dice que Odiseo va a regresar. El duerme en las porquerizas, mientras que Eumeo se va a dormir con los puercos al monte.
dissabte, 28 / novembre / 2009
L' ODISEA canto XIII.
Al día siguiente, Alcínoo le da todos los presentes a Odiseo y se despide de él y de los hombres que lo van a llevar a Itaca. Vencido por el sueño, los feacios lo bajan del barco junto con los regalos y lo dejan en la playa. Cuando Odiseo se despierta, no reconoce su tierra. Atenea disfrazada de un joven pastor le explica a Odiseo donde está, después se da a conocer y lo ayuda a esconder los tesoros recibidos. Lo transforma en un viejo mendigo para que nadie lo reconozca y pueda planear como deshacerse de los pretendientes.
divendres, 27 / novembre / 2009
LA ODISEA canto XII
dimecres, 25 / novembre / 2009
CON UNA ROSA. EXQUISITA CANCION!!!
dimarts, 24 / novembre / 2009
L'ODISEA canto XI.
Al llegar a las puertas de Hades, Odiseo invoca a los espíritus de los muertos. El primero que aparece es Elpénor que le suplica a Odiseo que lo entierre y lo queme. El adivino Tiresias le predice su porvenir a Odiseo. Después la madre de Odiseo, Anticlea, que había muerto esperando el regreso de su hijo a Itaca. Enviadas por Persefonea, esposas e hijas de héroes quienes le contaron quienes eran. Se interrumpe el relato y la reina Arete solicita se le den obsequios a Odiseo. El rey Ancínoo le pide le siga contando las hazañas, y Odiseo cuenta como se le acercó Agamemnón y le relató su muerte, dándole consejos para que a él no le suceda lo mismo. Aquileo le pregunta sobre su hijo Neoptólemo y sobre Peleo. También vio la imagen del fornido Heracles, ya que él se encuentra con los dioses.
diumenge, 22 / novembre / 2009
L'ODISEA cant X.
Convidats per un mes a l'illa d'Eolia, el rei dels vents, Eolo Hipótada, li regala a Odiseo tots els vents dins d'una borsa excepte el que els pot portar a Itaca. Mentre dorm, els homes revisen la borsa pensant als tresors que podria tenir i alliberen tots els vents. Arriben a l'illa dels lestrigones, gegants antropòfags qui maten i es mengen la tripulació d'onze vaixells. Odiseo i els seus homes fugen a l'illa Eea, on van ser alguns homes encisats per Circe, filla del Sol, que els converteix en porcs. Ajudat per una herbes màgiques donades per Hermes, Odiseo aconsegueix oposar-se a Circe i allibera els seus companys. En complir-se un any, Odiseo li demana a Circe que el deixi partir i l'ajudi a arribar a la seva pàtria. Al que Circe respon que primer han d'anar a la casa d'Hades per consultar l'ànima del tebano Tiresias, endeví cec i l'instrueix per arribar sense entrebancs a la casa. Quan Odiseo envia a la seva tripulació a fer el que diu el bruixot, Elpénor, el més jove de tots es rellisca i mor.
dissabte, 21 / novembre / 2009
L'ODISEA canto IX.
Odiseo revela su identidad y empieza a contar sus tres años de odisea, empezando desde la caída de Troya hasta que llegó a la isla de Calipso. Navegando desde Troya en doce barcos, llegó a Ismaro, donde saquearon la ciudad de los cícones. Después llegaron al país de los lotófagos, y algunos hombres cayeron en la tentación y comieron loto, con lo cual ya no querían regresar a los barcos y tuvieron que ser obligados. De ahí fueron a la isla de los cíclopes. Odiseo les pidió a sus compañeros que lo esperaran en los barcos mientras él iba junto con doce de sus mejores hombres a ver si les ofrecerían hospitalidad. Polifemo, el gigante de un solo ojo, hijo de Poseidón, los encerró y se comió a varios, lo que hizo que Odiseo lo engañara y al escapar lo dejara ciego. Polifemo imploró a Poseidón, su padre, la venganza.
dijous, 19 / novembre / 2009
L'ODISEA canto VIII
Al día siguiente, Alcínoo ordena una fiesta y la celebración de juegos en honor a su huésped. Laodamante provoca a Odiseo y cuando éste se enoja, les gana en el lanzamiento de disco. En el banquete el aedo Demódoco canta una historia cómica sobre los amoríos ilícitos de Ares y Afrodita, esposa de Hefesto. Los feacios le dan muchos regalos a Odiseo y Nausícaa le ruega que nunca se olvide de que fue ella la que lo salvó. En el festín, Odiseo le solicita a Demódoco que cante sobre el caballo de Troya. Cuando Alcínoo ve que Odiseo esta llorando pide que el aedo deje de cantar pues lo que canta a lo mejor no es grato para todos. Solicita a Odiseo a decir quién es y cuáles son sus desventuras.
diumenge, 15 / novembre / 2009
L'ODISEA canto VII
Atenea disfrazada de una feacia, conduce a Odiseo al palacio del rey Alcínoo. Odiseo solicita la compasión de la reina Arete quien nota que lleva puestos ropas que hizo ella misma y le pide una explicación de su viaje y de como llegó a Esqueria. Odiseo les relata su cautiverio en la isla de Calipso, su reciente liberación, la tormenta y la ayuda de Nausícaa. El rey Ancínoo se impresiona del relato y del hombre que lo cuenta y le ofrece a Odiseo la mano de su hija o en si lo prefiere, la ayuda para llegar a su patria. Los feacios todavía no saben el nombre de Odiseo.
dissabte, 14 / novembre / 2009
L'ODISEA. canto VI.
dissabte, 7 / novembre / 2009
L'ODISEA canto V.
En un segundo concilio de los dioses, Atenea insiste en ayudar a Odiseo. Zeus le pide a Hermes que le diga a la ninfa Calipso que lo libere, y vaticina que en veinte días llegará con los feacios quienes lo ayudarán a llegar a Itaca. Calipso le dice a Hermes que los dioses le tienen envidia pero asegura que hará lo que Zeus le pide y ayuda a Odiseo a construir una balsa, le da víveres y lo aconseja. Después de navegar dieciocho días Odiseo ve tierra pero Poseidón lo ve a él en la balsa y provoca una tormenta que la destruye. Ino Leucotea, ninfa marina, le da un velo inmortal para que ayude a Odiseo a llegar a tierra lo que logra después de dos días en el mar. Finalmente, llega a la costa de Esqueria, donde cansado y maltrecho, se cubre con hojas y cae dormido bajo árboles de olivo y acebuche.
L'ODISEA canto IV.
Telémaco y Pisístrato son hospedados por el rey Menelao y la reina Helena, quienes les relatan sus experiencias con Odiseo de la guerra troyana. Al siguiente día, Menelao les cuenta como el dios Proteo, el viejo del mar, le reveló que Odiseo era cautivo de Calipso. Mientras tanto, en Itaca, los pretendientes se dan cuenta que Telémaco zarpó y hacen planes para emboscarlo y matarlo cuando regrese. Penelope se postra de terror al enterarse de estos planes, pero Atenea la calma a través de un sueño.
dimecres, 4 / novembre / 2009
L'ODISEA canto III
La siguiente mañana, Telémaco y Mentor llegan a Pilos e invitados por Néstor, participan en una hecatombe para Poseidón. El rey Néstor les relata el regreso de otros héroes desde Troya y la muerte de Agamemnón, pero no tiene información específica de Odiseo. Les sugiere que vayan a Esparta a hablar con Menelao, quien acaba de regresar de largos viajes. Atenea se desaparece milagrosamente. Impresionado que un joven esté escoltado por una diosa, Néstor arregla que su hijo Pisístrato acompañe a Telémaco a Esparta.
ODISEA canto 2
Telémaco convoca a la asamblea, siendo la primera vez que se hace desde la partida de Odiseo veinte años atrás; les pide a los pretendientes que dejen de desperdiciar sus bienes y demanda que se vayan de su palacio. A lo que Antínoo y Eurímaco le responden con burlas y desprecio, que Penelope podría resolverlo si escoge un nuevo marido. Haliterses les vaticina el regreso de Odiseo y la matanza que de ellos hará. En el ágora no le proporcionan el barco a Telémaco para ir en busca de noticias sobre su padre, por le que le pide ayuda a Atenea, quien en su disfraz de Mentor, viejo amigo de su padre y responsable del cuidado de sus propiedades, le consigue prestado el barco y a una tripulación. Telémaco parte a hurtadillas y de noche.
dimarts, 3 / novembre / 2009
ODISEA canto 1.
dilluns, 2 / novembre / 2009
LA ODISEA, La Caida de Troya.
La Odisea es un poema épico griego compuesto por 24 cantos, atribuido al poeta griego Homero.Narra la vuelta a casa del héroe griego Odiseo (Ulises en latín) tras la Guerra de Troya. Odiseo tarda veinte años en regresar a la isla de Ítaca, donde poseía el título de rey, período durante el cual su hijo Telémaco y su esposa Penélope han de tolerar en su palacio a los pretendientes que buscan desposarla (pues ya creían muerto a Odiseo), al mismo tiempo que consumen los bienes de la familia.
A partir de este collage sobre la caída de Troya , Irán apareciendo los 24 collages que comprenden la colección de collages de la odisea.
Cada collage irá acompañado de una breve explicación de cada canto en relación a la iconografía.
diumenge, 1 / novembre / 2009
TODOS SANTOS Y MUERTOS. (y las costras negras)
dimecres, 28 / octubre / 2009
dimarts, 27 / octubre / 2009
SICÍLIA SOTTO IL VULCANO Siracusa.(COLLAGE)
Sicília és l'illa més gran de la Mediterrània, situada al sud de Nàpols, entre la mar Tirrena i la Jònica.
La Provincia de Siracusa. Limita al nord i nord-oest amb la província de Catània, a l'oest amb la província de Ragusa, i a l'est amb la Mar Jònica i al sud amb la mar Mediterrània.
dilluns, 19 / octubre / 2009
La pintura de Salimbeni del año 1600 y el Sputnik soviético
En una iglesia italiana enclavada dentro de la ciudad vinícola de Montalcino, a cuarenta kilómetros de Siena, la iglesia de San Pedro, se encuentra una pintura donde muchos creen observar al primer satelite soviético puesto en órbita, el Sputnik que fue lanzado el 4 de Octubre de 1957, como se puede observar en las fotografias.
dijous, 15 / octubre / 2009
L'ART DEL RETRAT.
U
ACI PODEM COMTEMPLAR UN MODEL POLIVALENT QUE SEVIRIA PER A REPRESENTAR:
UN NUVI A L’EIXIDA DE L’ESGLESIA.
UN VIUDO A LA PORTA DEL CEMENTERI.-
UN PARE AMB LES MALES NOTES DEL SEU FILL.-
LLEGINT UN ANALISI DE SANG AMB SIFILIS.-
REVISANT LA DECLARACIO DE HISENDA.-
L’AMANT HA TROVAT A UN ALTRE MILLOR.....-
RAJOY TE FA UNA LLAMPE.-
RITA ES BAIXA LES BRAGUES Y...
dimecres, 14 / octubre / 2009
dimarts, 13 / octubre / 2009
dimarts, 6 / octubre / 2009
El hiper-realismo de Guan Zeju
Guan Zeju
pintor chino perteneciente a la corriente del hiper-realismo especializado en pinturas al óleo.Nació en 1941 en Yangjiang, en la provincia de Guangdong
diumenge, 4 / octubre / 2009
dissabte, 3 / octubre / 2009
dimecres, 23 / setembre / 2009
TAKE THIS WALZT (TEMPS DE TARDOR)
dimecres, 16 / setembre / 2009
Infanta Margarita d'Austria
Infanta Margarita (1654). Museo del Louvre, París
Las Meninas (1656). Museo del Prado
La Infanta Margarita en azul (1659) Kunsthistorische Museum, Viena
La infanta Margarita (1660). Museo de
l Prado
La infanta Margarita (1662-1664). Autor desconocido.
Kunsthistorische Museum, Viena 
dilluns, 14 / setembre / 2009
Giovanni Battista Moroni
El sastre, h. 1570-1575, National Gallery de Londres .
Moroni va ser un dels grans retratistes del segle XVI. Es va formar amb Alessandro Bonvicino a Brescia i va treballar principalment en la regió de la seva ciutat natal d'Albí.
El seu estil: degut a que funcionava com una alternativa més barata al molt enfeinat Tiziano els encarretcses li ploviem, mentre els seus quadres religiosos són "arcaics" i mostren sants poc commovedors, els seus retrats són notables per la seva admirable poder de captació psicològica de la personalitat del retratat, aire digne, i exquisida tonalitat platejada.
dimarts, 8 / setembre / 2009
LA BELLEZA SUPERA A SU SABIDURIA

Las logias pompeyanas de los palacios pontificios, es el preludio de aquello que vas a encontrar al final, el esplendor de la biblioteca vaticana, de una belleza estrepitosa.
El monasterio de Strahov (Republica Checa) fue fundado a principios del siglo XII. En el monasterio se conserva una biblioteca de gran valor que guarda muchos manuscritos iluminados medievales, mapas, globos y cuartillas graficas.
František Kupka
František Kupka (Opočno, Bohemia oriental, 23 de septiembre de 1871 - Puteaux, Francia, 24 de junio de 1957)
diumenge, 6 / setembre / 2009
PROSERPINA PREPARA SUS MALETAS.
BERNINI
Ceres tuvo de su hermano Júpiter una hija a la que adoraba, Core. Plutón, dios de los infiernos, se enamoró de ella. Un día en que la joven recogía flores en una pradera de Sicilia, cerca del volcán Etna, la tierra se abrió a sus pies y de sus profundidades surgió un carro tirado por cuatro caballos negros que raptó a la joven, arrastrándola al reino de las sombras. Alertada por los gritos de socorro de su hija, Ceres recorrió el mundo con una antorcha en cada mano, en una búsqueda angustiada que duró nueve días y nueve noches. El empeño fue en vano. El Sol que todo lo ve, le reveló al fin la verdad. Ceres se negó entonces a regresar al Olimpo y cumplir sus funciones divinas. Disfrazada bajo la apariencia de una anciana, reemprendió su doloroso errar que la condujo esta vez hasta Eleusis. La desaparición de Ceres había sumido a la tierra en la desolación: el suelo estaba yermo y los hombres y animales corrían peligro de extinguirse. Ante la catástrofe que se avecinaba, Júpiter ordenó a su hermano Plutón que devolviera a la joven, que en los infiernos había recibido el nombre de Proserpina. Fingiendo acatar las órdenes de Júpiter, el astuto Plutón hizo que Proserpina, que hasta entonces se había abstenido de todo alimento, comiera un grano de granada, símbolo del matrimonio. Así selló el destino de Proserpina, pues ningún ser viviente que hubiera comido en el reino de los muertos podía volver a salir de ellos: desde este momento la hija de Ceres pertenecía a los infiernos. Como Ceres se negaba a todo, a aceptar la pérdida definitiva de su hija, Júpiter encontró una fórmula conciliadora: Proserpina permanecería junto a Plutón, su esposo, la tercera parte del año, pero volvería a subir a las moradas olímpicas, junto a su madre, el tiempo restante. De este modo, en primavera sube la savia de las plantas y Ceres, feliz, cubre la tierra con un manto de vegetación durante el verano hasta que las semillas caen al suelo y se hunden en la tierra, que vuelve a conocer entonces la desolación del invierno, porque Proserpina regresa al reino de su esposo.Ceres tuvo de su hermano Júpiter una hija a la que adoraba, Core. Plutón, dios de los infiernos, se enamoró de ella. Un día en que la joven recogía flores en una pradera de Sicilia, cerca del volcán Etna, la tierra se abrió a sus pies y de sus profundidades surgió un carro tirado por cuatro caballos negros que raptó a la joven, arrastrándola al reino de las sombras. Alertada por los gritos de socorro de su hija, Ceres recorrió el mundo con una antorcha en cada mano, en una búsqueda angustiada que duró nueve días y nueve noches. El empeño fue en vano. El Sol que todo lo ve, le reveló al fin la verdad. Ceres se negó entonces a regresar al Olimpo y cumplir sus funciones divinas. Disfrazada bajo la apariencia de una anciana, reemprendió su doloroso errar que la condujo esta vez hasta Eleusis. La desaparición de Ceres había sumido a la tierra en la desolación: el suelo estaba yermo y los hombres y animales corrían peligro de extinguirse. Ante la catástrofe que se avecinaba, Júpiter ordenó a su hermano Plutón que devolviera a la joven, que en los infiernos había recibido el nombre de Proserpina. Fingiendo acatar las órdenes de Júpiter, el astuto Plutón hizo que Proserpina, que hasta entonces se había abstenido de todo alimento, comiera un grano de granada, símbolo del matrimonio. Así selló el destino de Proserpina, pues ningún ser viviente que hubiera comido en el reino de los muertos podía volver a salir de ellos: desde este momento la hija de Ceres pertenecía a los infiernos. Como Ceres se negaba a todo, a aceptar la pérdida definitiva de su hija, Júpiter encontró una fórmula conciliadora: Proserpina permanecería junto a Plutón, su esposo, la tercera parte del año, pero volvería a subir a las moradas olímpicas, junto a su madre, el tiempo restante. De este modo, en primavera sube la savia de las plantas y Ceres, feliz, cubre la tierra con un manto de vegetación durante el verano hasta que las semillas caen al suelo y se hunden en la tierra, que vuelve a conocer entonces la desolación del invierno, porque Proserpina regresa al reino de su esposo.
divendres, 4 / setembre / 2009
Amedeo Bocchi
Fior di loto 1905
olio su tela 125 x 260 cm. - Parma, Civiche Raccolte d' Arte del Comune di Parma
da " La Belle Epoque "
dilluns, 31 / agost / 2009
DI FINE ESTATE
dijous, 27 / agost / 2009
Acquaiolo
Vincenzo Gemito (1852-1929)
Acquaiolo [Joven sosteniendo un cántaro de agua]
1881
Bronce probablemente fundido por el artista PARÍS MUSEO D'ORSAY
Acquaiolo [Joven sosteniendo un cántaro de agua]
En 1877, el Italiano Gemito expone en el Salón parisino una escultura que representa a un joven pescador (Il Pescatore, bronce, Florencia, Museo Nazionale del Bargello). El éxito de esta obra alienta al artista a continuar en este género, proporcionando a sus modelos poses más expresivas. Aquí, la pose balanceada de este scugnizzo – apodo dado a los niños de Nápoles - , su sonrisa y su gesto provocador le proporcionan una carga erótica evidente. El escultor nos propone una escena de calle realista, un diálogo vivo entre un vendedor de agua fresca y su cliente sediento - invisible. Pero la desnudez del niño, así como el zócalo en forma de fuente decorada con un mascarón, sitúan esta escena en la Antigüedad Romana, lo que permite al artista justificar su erotismo.
Fue en Nápoles, su ciudad natal donde regresó tras una larga estancia parisina, que Gemito realizó esta estatua. Una primera versión, púdicamente dotada de un calzón, está destinada al rey de Nápoles Francesco II, en exilio en la capital francesa.
dijous, 20 / agost / 2009
dijous, 13 / agost / 2009
Concerto per violino RV538 2 / 3. vivaldi
Durant la meua estança d’estudiant a l'Itàlia una de les sorpreses mes satisfactòries fou , i ho recorde, no sense emoció, entrar en una església i de sobte , començar un concert de corda.
Aquest esta dividit en tres parts, però a mi la que mes m’agrada de les tres, es la segona concretament el final, encara que la primera i la tercera son d’una magnificència exquisita. Desprès d’una llarga i desesperada recerca del nom de la peça i del seu autor, i gràcies al meu amic el violinista, Kike Beltràn vaig poder descobrir el nom d’aquesta peça.
dilluns, 10 / agost / 2009
dimecres, 5 / agost / 2009
Y UNO APRENDE Y APRENDE.......... PERO DESAFORTUNADAMENTE.....SOLO CON EL TIEMPO.
dijous, 23 / juliol / 2009
dimecres, 22 / juliol / 2009
divendres, 17 / juliol / 2009
Elihu Vedar
dilluns, 13 / juliol / 2009
KALOS THÀNATOS. (la bella mort.) visita al MARQ
dilluns, 22 / juny / 2009
dissabte, 13 / juny / 2009
divendres, 12 / juny / 2009
Ferninand Hodler (Suiza)
dimecres, 3 / juny / 2009
CANCIÓN PARA PILAR.
dissabte, 30 / maig / 2009
LISBETH SALANDER- ¿quien teme a ....?
dimecres, 27 / maig / 2009
dijous, 21 / maig / 2009
RETRAT DE ALEJANDRO GAZQUEZ.
dimarts, 19 / maig / 2009
UN COLGANTE DE LA PREHISTORIA.

dissabte, 16 / maig / 2009
BUSSANA VECCHIA



A pesar de esto, a principios de los sesenta, un grupo de artistas, la Comunidad de Artistas Internacionales (hoy Pueblo de Artistas Internacional), decidieron trasladarse a Bussana Vecchia. El espíritu de la organización era algo idealista: ser capaces de vivir sencillamente y trabajar artísticamente dentro del pueblo.
divendres, 15 / maig / 2009
ARTE SINESTESICO
dijous, 14 / maig / 2009
dimecres, 13 / maig / 2009
dimarts, 12 / maig / 2009
s/t.
dijous, 7 / maig / 2009
dimecres, 6 / maig / 2009
divendres, 1 / maig / 2009
FRESCOS DE LUCCA SIGNORELLI. (ORVIETO).
)
Orvieto es un lugar de visita obligada. CAPILLA DE S. FABRIZIO.(duomo de Orvieto).
dijous, 30 / abril / 2009
dimarts, 28 / abril / 2009
dilluns, 27 / abril / 2009
Jhon de Andrea
dimarts, 21 / abril / 2009
dilluns, 20 / abril / 2009
El primer atendat contra la entitat valenciana.S. Vicent Ferrer
dijous, 16 / abril / 2009
dimarts, 7 / abril / 2009
IMAGENERIA RELIGIOSA.


.
EL CACHORRO DE TRIANA.
Cuenta la leyenda que esta imagen representa los últimos momentos de vida de un gitano sevillano apodado “El Cachorro” ,que tras una pelea quedó herido de muerte. El imaginero se encontraba en ese momento en el lugar fatídico y tuvo tiempo de retratar con pasmosa realidad los últimos suspiros del hombre .
divendres, 3 / abril / 2009
NO ES ESPAÑA , ES ITALIA..........
dijous, 2 / abril / 2009
EL ÚLTIMO PARTE DE GUERRA ( fa 70 anys)
dissabte, 28 / març / 2009
Πάν PAN DESDE LA ARCADIA.
PAN en la mitología griega, era el semidiós de los pastores y rebaños. Era especialmente venerado en la Arcadia, a pesar de no contar con grandes santuarios en su honor en dicha región.
Pan era, también, el dios de la fertilidad y de la sexualidad masculina desenfrenada. Se dice que se dedicaba a perseguir ninfas por los bosques, en busca de sus favores. En muchos aspectos, el dios Pan tiene cierta similitud con Dionisos.
Era el dios de las brisas del amanecer y del atardecer. Vivía en compañía de las ninfas en una gruta del Parnaso. Se le atribuían dones proféticos y formaba parte del cortejo de Dionisio, puesto que se suponía que seguía a éste en sus costumbres. Era cazador, curandero y músico. Dotado de una gran potencia sexual, acechaba continuamente a las ninfas. Habitaba en los bosques y en las selvas, correteando tras las ovejas y espantando a los hombres que penetraban en sus terrenos.
Portaba en la mano el cayado o bastón de pastor y tocaba la Siringa, a la que también se conoce como flauta de pan. Le agradaban las fuentes y la sombra de los bosques, entre cuya maleza solía esconderse para espiar a las ninfas. Se le atribuía el miedo enloquecedor. De ahí la palabra pánico que, en principio, significaba el temor masivo que sufrían manadas y rebaños ante el tronar y la caída de rayos.
dijous, 26 / març / 2009
BRONCES DE RIACE.
Los Bronces de Riace son una pareja de estatuas griegas del siglo V a. C., que se exponen en el Museo nacional de la Magna Grecia de Regio de Calabria. Son dos de los pocos ejemplos en bronce que quedan del arte griego antiguo, junto por ejemplo, el Poseidón del Museo arqueológico Nacional de Atenas, o el auriga de Delfos. Fueron encontradas en las cercanías de la localidad de Riace, en la provincia de Regio de Calabria en 1972.
El 16 de agosto de 1972, un submarinista aficionado, Stefano Mariottini, se encontraba buceando a unos 8 metros de profundidad y a una distancia de la costa de unos 300 metros, persiguiendo un mero, cuando descubrió lo que parecía una extremidad emergiendo del fondo marino. Asustado y pensando que había encontrado un cadáver humano, avisó a sus dos compañeros. Finalmente se dio cuenta de que lo que vio correspondía al brazo derecho de la que luego fue conocida como estatua B. A su lado el propio Stefano encontró una segunda estatua. Avisadas las autoridades, las dos figuras fueron finalmente recuperadas por el cuerpo de carabineros submarinistas de Messina. Se utilizó un balón plástico al que se rellenó de oxígeno. Con este aparato el día 20 de agosto emergió a la superficie la estatu
a B y al día siguiente la estatua A, después de un primer intento infructuoso con esta última.
Tras cinco años de restauración en los que se utilizaron diversas técnicas, las estatuas se expusieron en el Museo Arqueológico de Florencia primero, y después en Roma, siendo trasladadas posteriormente a su ubicación definitiva, el Museo nacional de la Magna Grecia de Regio de Calabria.

dimecres, 25 / març / 2009
FAUNOS POMPEYANOS.
IL SILENO EBBRO
FAUNO BARBERINI.
Va ser àmpliament restaurada per Bernini en el segle XVII, que va deixar la cama dreta molt més aixecada que l'original, i la seva postura produeix un efecte de vergonya.dimarts, 24 / març / 2009
OUKA LEELE. Fotografia.
diumenge, 22 / març / 2009
dissabte, 21 / març / 2009
21 DE MARÇ. PRIMAVERA.
divendres, 20 / març / 2009
LA PIETÀ.
redondo, lo que significa que se puede ver en todos los ángulos, pero el punto de vista e
s frontal.
En esta escultura predominan las armonías de contraste:
1ª armonía: Los ejes del cuerpo de Jesús (líneas quebradas) se contraponen a los pliegues curvilíneos y angulados de los vestidos de la Virgen Ma
ría.
2ª armonía: El brazo derecho de Jesús cae inerte. Éste se contrapone al brazo izquierdo de la Virgen, que esta lleno de vida y conmiseración.
3ª armonía: Los pliegues de la Virgen con oquedades forman contrastes de claroscuro. Estos se contraponen
a las superficies claras y lisas del cuerpo de Jesús, expresados en "sfumato".
Cuando la obra fue finalizada y entregada, algunos pusieron en duda que hubiera sido Miguel Ángel el verdadero autor de la misma dudando de él por su juventud. Al enterarse, Buonarroti en un arranque de furia grabó a cincel su nombre en la escultura, siendo esta la única obra firmada del artista. En la cinta que cruza el pecho de la Virgen puede leerse: «Michael A[n]gelus Bonarotus Florent[inus] Facieba[t]» («Miguel Angel Buonarroti, florentino, lo hizo»).
El artista contaba entonces veinticuatro años. Miguel Ángel comenzó por escoger personalmente en las canteras de los Alpes Apuanos de la Toscana el bloque de mármol más apropiado, sobre el que después no haría más que seguir los impulsos de su arte como escultor, es decir, como refiere Vasari, quitando toda la materia pétrea sobrante del bloque hasta conseguir la forma pensada.
La obra fue encargada por el cardenal de san Dionisio Jean Bilhères de Lagraulas o de Villiers, benedictino embajador del monarca francés ante la Santa Sede, al que el autor conoció en Roma. El contrato entre el artista y el cliente se firmó el 26 de agosto de 1498, y en el que se estipulaba, además del pago de 450 ducados de oro, que habría de estar terminada antes de un año, y en efecto, dos días antes de cumplirse el plazo la obra maestra ya estaba terminada, cuando el cardenal había muerto unos días antes, por lo que su primer emplazamiento fue sobre la propia tumba del prelado en la capilla de Santa Petronila del Vaticano.
dilluns, 16 / març / 2009
divendres, 13 / març / 2009
dimecres, 11 / març / 2009
dimarts, 10 / març / 2009
diumenge, 8 / març / 2009
The Reader (El lector)
Hay seres que nos marcan el alma para siempre. Un flim con una gran dosis de nihilismo? quizá...nuestro lado oscuro, lo mismo individual como colectivamente. ¿Como se permitió semejante barbarie?, ¿cómo seguimos permitiendo errores similares en la actualidad ?, ¿juzgar?...a alguien que cumplía con su trabajo(el eslabón mas débil de la cadena) .El sistema establece un noviazgo con la justicia, y esta como en la mayoría de veces , se ceba con los mas débiles en una situación autorizada por los intelectuales, políticos, clases dirigentes acomodadas y bien pensantes de la época, con Papa incluido... a sabiendas de todos. Personalmente creo que es una excelente película, hace pensar..cosa ya de por sí interesante.( A JANE AUSTEN LA ENCONTRAMOS DIARIAMENTE EN LA PRENSA , SI EN REALIDAD SABEMOS LEER.)dimecres, 4 / març / 2009
dimarts, 3 / març / 2009
dissabte, 28 / febrer / 2009
Escultura clasica a l'arquològic de Napols
Aquest colossal grup escultòric de marbre representa el mite de Dirce. Anfión i Zeto, fills d'Antíope, la van lligar a un bou salvatge, doncs volien castigar pel mal tracte infligit a la seva mare, la primera dona de Lico, rei de Tebes. Se va trobar l'any 1546 a las Termas de Caracalla a Roma durant les excavacions encarregades pel papa Pau III amb l'esperança de trobar escultures antigues que adornaven la seva residència romana. Actualment es troba al Museu Arqueològic Nacional de Nàpols
Heracles Farnesio. Còpia en marbre d'un original en bronze de Lisipo (320 aC), signada per un escultor neoático: "Glicón de Atenas em va fer" (segle I aC) Museu Nacional de Nàpols.

Lisipo va aportar la inquietud del moviment inestable i un nou cànon, més esvelt que el d'Pólicleto, com podem apreciar en el seu Heracles de Farnecio, d'immensa musculatura i que convida a girarnos per seguir el moviment de la seva mà oculta després de l'esquena i que sosté l'illa de la immortalitat, agafada del llunyà jardí de les Hespèrides.
dijous, 26 / febrer / 2009
2. Pietro Cipriani (vers 1680-1745)
Faune dansant, 1722-1724
Bronze - H. 143,5 cm
Los Angeles, Getty Museum
Photo : Getty Museum.dimecres, 25 / febrer / 2009
MIERCOLES DE CENIZA,y viento en popa.
dimarts, 24 / febrer / 2009
EL MIRACLE DE LA PRIMAVERA.




_-_Giovani_sotto_gli_aranci_(1870)_Monaco,_Neue_Pinakotekn.jpg)




































.+Kunsthistoriches+Museum,+Viena.jpg)
.jpg)
.+Jan+Thomas.jpg)





























































_%2BFerdinand%2BHodler.jpg)


































































































.jpg)



































.jpg)
.jpg)












































.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
fauno.jpg)
fauno.jpg)
fauno.jpg)
fauno.jpg)
fauno.jpg)
-fauno1.jpg)
fauno.jpg)





































































































































.jpg)


.jpg)
.jpg)





.jpg)




.jpg)

.jpg)
.jpg)









herculio-foot.jpg)

